Descrição
Sou especializada na tradução de plugins e temas WordPress para o português (Brasil), com foco total na qualidade, precisão técnica e entrega no prazo. Com anos de experiência trabalhando com a plataforma WordPress, desenvolvi um olhar técnico apurado para adaptar conteúdos de forma fluida, mantendo a consistência com o contexto original e respeitando as boas práticas da comunidade WordPress — tanto para localização quanto para usabilidade.
O que me diferencia:
-
✅ Experiência prática: Já trabalhei com dezenas de temas e plugins, desde os mais populares até soluções customizadas.
-
✅ Precisão técnica: Entendo os arquivos
.po/.pot
, uso o Poedit, Loco Translate e ferramentas específicas para garantir que a tradução seja fiel e funcional. -
✅ Português natural e profissional: A adaptação não soa “traduzida”, mas sim feita sob medida para o público brasileiro.
-
✅ Pontualidade: Compromisso real com prazos. Entrego no tempo combinado, sem surpresas.
-
✅ Atenção ao detalhe: Revisão completa, com checagem de variáveis, placeholders e strings dinâmicas.
Se você precisa que seu plugin ou tema fale a língua do seu público, de forma clara, correta e com toque profissional, pode contar comigo.